EXTRA LARGE CAPACITY TOASTER OVENCAPACIDAD EXTRA GRANDE HORNO TOSTADOR FOUR GRILLE-PAINOWNER’S MANUALMANUAL DEL USUARIOGUIDE D’UTILISATIONModel-Modelo
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPour usage domestique seulement16. L’insertion d’ustensile de grand format ou de métal dans
Por favor, complete y envíe dentro de los diez (10) días de compra. Este registro nos permitirá ponernos en contacto con usted en el caso de que descu
PARTES DE SU HORNO TOSTADORMantener CalienteMantiene la comida cocida caliente por hasta 30 minutos. No se recomiendan períodos más largos ya que la c
La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodajas de pan, 6 panques, waffles o crepés congelados. Al tostar solo 1 o 2 artículos, colóquelos
AsadoHornoEl elemento calefactor superior se enciende y apaga para mantener la temperatura máxima del horno. Par obtener mejores resultados, debe prec
Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de communiquer ave
Réchaud GETTING TO KNOW YOUR TOASTER OVER Conservez la chaleur des plats cuits jusqu’à 30 minutes. N’excédez pas cette durée: la nourriture séchera e
Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully.Grille-painBefore Using Your Toaster OvenLe four grande capacité perme
Broiling CuissonThe top heating elements cycle on and off to maintain maximum temperature in the oven. For best results, the oven should be preheated
Gril BakingLes éléments chauffants supérieurs s’allument et s’éteignent afin de conserver la température maximale dans le four. Pour de meilleurs résu
ToastingLisez tout ce guide et suivez attentivement toutes les instructions.Avant d’utiliser votre four grille-painLarge capacity oven allows for toas
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTREFOUR GRILLE-PAINKeep WarmKeep cooked food warm for up to 30 minutes. Longer periods of time are not recommended as food w
Comments to this Manuals