
Manual7535EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7 Tel. 1 (800) 361-463921 Lawrence Paquette Industrial Drive, Champlain,
Caution:Attention:Always make sure that the machine is unplugged from power sourceand the main switch is on "O" when the machine is not in u
Mise en garde:Attention:La machine doit toujours être débranchée et l'interrupteur principal à"O" lorsque la machine n'est pas uti
12CCAUTION:Mack sure to disconnect the electrical supply plug from wall outletbefore changing light bulb.- Loosen screw (A) as illustrated.(1)- Remove
ALoosen/DesserrerTighten pressure adjusting screw/ Serrer la vis d'ajustement de lapressionPour faciliter l'insertion de tissus très épais s
41Attention:Turn power switch to "O" before carrying out any of the operationsbelow.Raise the needle to its highest position and raise the p
41Montage du support du pied-de-biche11abgRelever la barre du pied-de-biche (a) en vous servant du levier àl'arrière de la machine. Installer le
Winder spindle/ dévidoirSewing/ coutureBobbin winding/ bobinageSpool cap/ étrierPlace an empty bobbin on the bobbin winder spindle.Take the thread fro
Attention:Turn power switch to "O" before inserting or removing the bobbin.When inserting or removing the bobbin, the needle must be fully r
12Caution:Turn power switch to "O" before inserting or removing the needle.Replace the needle at the first sign of thread breakage or skippe
1Caution: Before threading, turn power switch to "O".Raise the needle bar to its highest position. Follow exactly the numbered threadingsequ
When using an electrical appliance, basic safety precautionsshould always be followed, including the following:Read all instructions before using this
ABC123Note:The bobbin thread tension has been adjusted at the factory andreadjustment is usually not required.Lower thread tensionUpper thread tension
Bringing up the lower thread/ Remonter le fil inférieurHold the upper thread with the left hand. Turn thehandwheel towards you with your right hand un
18A12Reverse sewing/ Marche arrière/Changing sewing directions Pour modifier le sens de la coutureReverse sewing is used for locking the end of seams
19Removing the work/ Retrait de l'ouvrageCutting the thread/ Couper les filsA12Turn the handwheel towards you to bring the thread take up lever t
Matching needle/ fabric/ thread20NEEDLE, FABRIC SELECTIONNEEDLE, FABRIC, THREAD SELECTION GUIDENEEDLE SIZE FABRICS THREAD9-11(65-75)12(80)Lightweight
Tableau des aiguilles et fils21SÉLECTION DE L'AIGUILLE PAR RAPPORT AU TISSUGROSSEUR DELAIGUILLETISSUS FILS9-11(65-75)12(80)Tissus Légers: Coton l
How to choose your pattern/ Sélection des pointsS112345sélectionnez le bouton de sélection de point (4) et tournez-le jusqu'au symbole souhaité o
Straight stitching and needle position/ Couture au point droit et position d'aiguille23Turn the pattern selector dial so that the stitch display
24Zig zag sewing/ Couture au point Zig-zagTurn the pattern selector dial to "B".The maximum zigzag stitch width for zigzag stitching is &quo
Blind hem/ Ourlet au point invisible25Reverse / Revés Surface / Derecho1342* The blind hem foot is an optional accessory not supplied with your machin
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉLorsqu'on utilise une machine à coudre, il faut toujoursrespecter certaines règles fondamentales de sécurité,notam
26Overlock stitches/ Point overlockAB* The overcasting foot is an optional accessory not supplied with yourmachine.Seams, neatening, visible hems.Turn
Sewing on buttons/ Pose des boutons27123Install the darning plate. (1)Position the work under the foot. Place the button on the markedposition, lower
How to sew buttonholes28Remove the zigzag foot and attach the buttonhole foot. Adjust the stitchlength dial between "0.5" - "1". T
Faire les boutonnières29Poser le pied pour boutonnières.Régler la longueur du point entre "0.5" - "1". La densité du point dépendd
Zippers and piping/ Pose d'une fermeture à glissière3012A501234Set the machine as illustrated. Dial selector on "A".Set stitch length c
/Sewing with the hemmer foot Coudre avec le pied ourleur31A50123412* The hemmer foot is an optional accessory not supplied withyour machine.For hems
3-step zig-zagC50123401234S11234321. Place the elastic on the fabric.2. As you sew, stretch the elastic both in the front and behind thepresser foot a
Point zig-zag cousu1. Placer l'élastique sur le tissu.2. A mesure que l'on coud, tendre l'élastique de part et d'autre dupied-de-b
34Stitch selection/ Sélection des pointsTriple straight stitch: (1)Pattern selector on "A".For hardwearing seams.Turn the stitch length dial
21Smocking stitch/ Point nid d'abeille501234CSeams, hems, T-shirts, underwear, etc.Set the machine as illustrated.This stitch can be used for all
Congratulations:As the owner of a new sewing machine, you willenjoy precision quality stitching on all types of fabrics, frommultiple layers of denim
21Sewing with the cording foot/ Coudre avec le pied pour cordonnet501234B* The cording foot is an optional accessory not supplied with yourmachine.Dec
Free motion darning/ Reprise à main libreA501234BC3421A* The darning foot is an optional accessory not supplied with your machine.Set the machine as i
Practical stitches501234FGHSet the machine as illustrated.Turn the stitch width dial and stitch length dial to suit the fabric.Pattern selector on &qu
123Points utilitairesRégler la machine comme indiqué sur le schéma.La largeur et la longueur des points peuvent être adaptées à lanature des tissus.Af
- Turn stitch length dial to the desired length.- Turn stitch selector to straight stitch, center needle position.- Position the fabric to be darned u
- Régler le bouton de longueur de point selon la longueur désirée.d'aiguille aucentre.dessuschevauche légèrement le dessous tout en suivant le pa
-------Turn stitch length dial to the desired length.Turn pattern selector dial to small zig zag width.Cut out the applique design and baste it to the
Twin needle/ Couture à deux aiguilles43A50123401234S1- Turn stitch length dial to the desired stitch length.- Turn stitch selector to straight stitch,
Monogramming and embroidering with embroidery hoop*/ Monogramme et broderie à main libre*4450123412B- Set the machine as illustrated.- Remove the pres
MonogrammingEmbroideringMonogrammeBroderie à main libre- Sew, moving the hoop slowly along the lettering. Make sureyou maintain a constant speed.- Whe
List of contentsSommairePrincipal parts...2/3Accessories .
46Quilting/ Coudre avec le guide501234A* The quilting foot is an optional accessory not supplied with thismachine.Set pattern selector as illustrated.
47Gathering/ Le fronçage* The gathering foot is an optional accessory not supplied with thismachine.Set the pattern selector as illustrated.1. Attach
Scallop stitching/ Point feston4850123401234S1K12This machine automatically produces a scallop stitch which may beused as decorative edging.- Set the
Patch work/ Patchwork49G501234These stitches are used to join two pieces of fabric while leaving aspace between their edges.1. Fold over the edges of
Maintenance50123bcdeaCaution:Always make sure that the machine is unplugged from power sourceand the main switch is on "O" before inserting
Entretien de la machine51123bcdeaAttention:Toujours débrancher la machine et mettre l'interrupteur principal enposition "O" pendant tou
Problem Cause CorrectionUpper thread breaksLower thread breaksSkipped stitchesNeedle breaksLoose stitchesSeams gather or puckerUneven stitches, uneven
ProblèmeLe fil supérieur casseLe fil inférieur casseLes points ne se formentpas toujoursL'aiguille casseDes noeuds se forment aucours du travailL
021V50102(B)( ) Dec/03EURO-PRO 7535(8500)
1. Thread tension dial24568910. Presser foot pressure3. Thread take-up lever. Thread cutter. Presser foot. Needle plate7. Sewing table and accessory b
13. Handle14. Bobbin winder15. Spool pin16. Handwheel17. Pattern selector dial18. Power switch19. Main plug socket20. Bobbin thread guide21.22.Upper t
12Standard accessories (1)a. All purpose footb. Zipper footc. Buttonhole footd. Button sewing foote. Oil bottlef. Seam ripper/ brushg. L-screwdriverh.
12Hold the snap-in sewing table horizontal, and push it in the directionof the arrow. (1)The inside of the snap-in sewing table can be utilized as ana
Comments to this Manuals